-
1 вид забастовки, когда рабочие отказываются покидать свои рабочие места
Economy: work-inУниверсальный русско-английский словарь > вид забастовки, когда рабочие отказываются покидать свои рабочие места
-
2 снижение темпов работы (вид забастовки)
labor slowdown4000 полезных слов и выражений > снижение темпов работы (вид забастовки)
-
3 вид итальянской забастовки
2) Scottish language: ca'canny3) Makarov: stay-in (сидячая забастовка), stay-in strike (сидячая забастовка)Универсальный русско-английский словарь > вид итальянской забастовки
-
4 замедленный темп работы
( вид забастовки) go-slow strikeРусско-английский политический словарь > замедленный темп работы
-
5 замедление темпов работ
( вид забастовки) go-slowРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > замедление темпов работ
-
6 снижение темпа работы
1) General subject: go slow, go-slow, go-slow (вид итальянской забастовки; тж. go-slow strike), slow-down, slowdown2) Colloquial: slowdown (вид итальянской забастовки)3) Economy: compensating relaxation (для снятия усталости), labour slowdown4) Business: slowdown (вид забастовки)5) Makarov: go-slow (вид итальянской забастовки)Универсальный русско-английский словарь > снижение темпа работы
-
7 снижение темпов работы
1) Economy: labor slowdown (вид забастовки)2) Accounting: labour slowdown (вид забастовки)3) Advertising: work slowdown4) Business: labor slow-downУниверсальный русско-английский словарь > снижение темпов работы
-
8 замедление темпов работы
Универсальный русско-английский словарь > замедление темпов работы
-
9 работа по правилам
Sociology: work to rule (вид забастовки)Универсальный русско-английский словарь > работа по правилам
-
10 работа по регламенту
Универсальный русско-английский словарь > работа по регламенту
-
11 работать по правилам
1) Economy: work to rule2) Diplomatic term: work to rule (вид забастовки)3) Makarov: work by the rulesУниверсальный русско-английский словарь > работать по правилам
-
12 работать строго по правилам
1) Economy: work to rule (вид забастовки)2) Business: work to ruleУниверсальный русско-английский словарь > работать строго по правилам
-
13 правило
сущ.rule;( руководство к действию) code;law;regulations- как правило
- основное правило
- установившееся правило\правилоа арбитражной процедуры — rules of arbitration procedure
\правилоа валютных операций — currency regulations
\правилоа взимания налогов — tax treatment
\правилоа внутреннего распорядка — (internal) regulations; rules and regulations; standing order
\правилоа доказывания — rules of evidence
\правилоа дорожного движения — traffic laws ( regulations, rules)
\правилоа международных перевозок — мор. право. rules of international carriage (transportation)
\правилоа ограничения скорости движения — speed law
\правилоа поведения — rules of conduct
\правилоа представления улик — rules of evidence
\правилоа производства — rules of procedure
\правилоа процедуры — rules of procedure; парл. standing orders
\правилоа расхождения судов — мор. право. rules of the road
\правилоа страхования — insurance rules; rules of insurance
\правилоа судопроизводства — general orders; rules of court procedure
\правилоа техники безопасности — safety code (law, regulations, standards)
\правилоа уголовной процедуры — rules of criminal procedure
\правилоа эксплуатации — operating instructions (rules); service regulations
в соответствии с \правилоами процедуры — subject to the rules of procedure
действовать по \правилоам (соблюдать \правилоа) — to comply with ( conform to, observe) the rules
карантинные \правилоа — quarantine laws (regulations)
налоговые \правилоа — tax regulations
пренебрегать \правилоами — to defy (dispense with, ignore) the rules
противоречащий \правилоам процедуры — out of order
процедурные \правилоа — procedural rules; rules of procedure
работать строго по \правилоам — ( вид забастовки) to work to rule
санитарные таможенные \правилоа — sanitary custom-house regulations
согласно утверждённым \правилоам — in accordance (in compliance, in conformity) with the regulations (rules) agreed upon
устанавливать \правилоа судопроизводства — to lay down the rules of court procedure
-
14 правило
сущ.rule; ( руководство к действию) code; law; regulationsдействовать по правилам (соблюдать правила) — to comply with (conform to, observe) the rules
пренебрегать правилами — to defy (dispense with, ignore) the rules
придерживаться правил (процедуры) — to abide by (adhere to, keep to) the rules (of procedure)
работать строго по правилам — ( вид забастовки) to work to rule
устанавливать правила — to make the rules; ( свои собственные правила) to draw up (make) one's own rules
устанавливать правила судопроизводства — to lay down the rules of court procedure (proceeding|s)
согласно утверждённым правилам — in accordance (in compliance / conformity) with the regulations (rules) agreed upon
- правила безопасностиправила международных перевозок — мор, право rules of international carriage (transportation)
- правила валютных операций
- правила взимания налогов
- правила внутреннего распорядка
- правила доказывания
- правила дорожного движения
- правила поведения
- правила представления улик
- правила производства
- правила процедуры
- правила расхождения судов
- правила страхования
- правила судопроизводства
- правила техники безопасности
- правила уголовной процедуры
- правила эксплуатации
- карантинные правила
- налоговые правила
- неписаное правило
- основное правило
- первое правило выживания
- процедурные правила
- санитарные таможенные правила
- установившееся правило -
15 работа
ж.1) ( труд) workтру́дная рабо́та — hard work
физи́ческая [у́мственная] рабо́та — manual [intellectual] work
нау́чная рабо́та — research
обще́ственная рабо́та — social work
совме́стная рабо́та — collaboration
за рабо́той — at work
рабо́та за пи́сьменным столом — deskwork
нала́живать / развёртывать рабо́ту — organize work
принима́ться за рабо́ту (над) — set / go to work (on)
дома́шняя рабо́та — 1) ( учебное задание) home assignment [-aɪn-], home task, homework 2) ( работа по дому) homework
2) (действие, функционирование) work, operationрабо́та обору́дования — operation of the equipment
режи́м рабо́ты тех. — mode of operation; operating / working conditions pl
обеспе́чить норма́льную рабо́ту (рд.; учреждения и т.п.) — ensure the normal functioning (of)
часы́ рабо́ты (магазина) — opening hours; ( учреждения) office hours
3) (оплачиваемое занятие, служба) work, jobслуча́йная рабо́та — casual ['kæʒ-] work; odd job(s) (pl) разг.
постоя́нная рабо́та — regular work
поступа́ть на рабо́ту — go to work
иска́ть рабо́ту — look for work [a job]
приня́ть кого́-л на рабо́ту — take smb on, employ smb
снять кого́-л с рабо́ты — dismiss smb, discharge smb, lay smb off
быть без рабо́ты, не име́ть рабо́ты — be out of work
ме́сто рабо́ты — place of work / employment; ( в анкетах) employer
спра́вка с ме́ста рабо́ты — letter from one's employer
сообщи́ть о чём-л ко́му-л на рабо́ту — report smth to smb's employer
позвони́ть кому́-л на рабо́ту — call smb at smb's office
5) мн. ( труд людей в течение каких-л сроков или для каких-л целей) work sgсельскохозя́йственные рабо́ты — agricultural work sg
обще́ственные рабо́ты — public works
ка́торжные рабо́ты ист. — penal servitude sg, hard labour sg
принуди́тельные рабо́ты — forced labour sg
6) ( произведение) work; (научный труд тж.) paperрабо́та по биоло́гии — paper in biology
рабо́ты изве́стного худо́жника — works by a famous painter
7) ( манера исполнения) work; ( выделка) workmanshipажу́рная рабо́та — openwork; ( об архитектурном орнаменте) tracery
лепна́я рабо́та — stucco work, plaster work; mo(u)ldings ['məʊ-] pl
••э́то его́ рабо́та — that is his doing
взять кого́-л в рабо́ту — take smb in hand, take smb to task
едини́ца рабо́ты физ. — unit of work
рабо́та по пра́вилам (вид забастовки) — work to rule
докуме́нты (нахо́дятся) в рабо́те — the documents are in the pipeline
-
16 правило правил·о
1) rule; (положения для руководства) regulationsнарушать правила — to contravene / to violate regulations, to break rules
не прибегать к правилу, не применять правила — to waive a rule
определять / устанавливать правила — to lay down / to make the rules
подпадать под действие правила — to be subject to / to come under a rule
подчиняться правилам — to comply with / to conform to the rules
придерживаться правил, соблюдать правила — to adhere to / to comply with / to conform to / to observe / to obey the rules
работа по правилам (вид забастовки, при которой умышленно замедляется темп производства) — work-to-rule
устанавливать правила старшинства дипломатических представительств — to fix the rules of procedure among diplomatic missions
единообразные / единые правила — uniform rules
незыблемые / установленные правила — set rules
основные правила — fundamental rules, fundamentals
постоянно действующие / постоянные правила — standing rules
процедурные правила, правила процедуры — см. процедура
строгое правило — rigid / rigorous / stringent rule
по всем правилам — properly, according to all rules
в нарушение / против правил — contrary to / against regulations
правила внутреннего распорядка — internal regulations, rules and regulations; (компании, общества) by-law
правило "Д" (регулирующее операции банков — членов Федеральной резервной системы США) — regulation D
правила о неприятии (судом) доказательств, полученных незаконным путём — expulsionary rules
правила, определённо признанные спорящими государствами — rules expressly recognized by the contesting states
правила, остающиеся в силе в течение одной сессии парл. — sessional orders
2) (образ мыслей, нормы поведения) principle, maximправила поведения (в обществе) — etiquette, protocol rules of conduct
-
17 снижение темпа работы
вид итальянской забастовки) go-slow, slowdownРусско-Английский новый экономический словарь > снижение темпа работы
-
18 сидячая забастовка
2) British English: sit-in site3) Law: sit-in strike4) Economy: stay-down strike, stay-in strike, strike on the job5) Diplomatic term: sit strike6) Makarov: sit-in (итальянская забастовка), stay-in (вид итальянской забастовки), stay-in strike (вид итальянской забастовки)Универсальный русско-английский словарь > сидячая забастовка
См. также в других словарях:
ВИД РИСКА, СПЕЦИАЛЬНЫЙ — вид риска, который не включается в обычный страховой полис транспортных перевозок и оговаривается в специальных пунктах, например, забастовки, войны, народные волнения. Кроме того, к С.в.р., о страховании которых продавец и покупатель должны… … Большой экономический словарь
итальянская забастовка — Вид забастовки, во время которой бастующие являются на место работы, но не работают … Словарь многих выражений
Забастовка — прекращение работы с предъявлением требований. Слово это происходит от слова „баста довольно. Забастовки (иначе стачки) являются сильным средством в экономической и политической классовой борьбе. В зависимости от характера предъявленных… … Популярный политический словарь
ИТАЛЬЯНСКИЙ — ИТАЛЬЯНСКИЙ, итальянская, итальянское. прил. к Италия и к итальянцы. Итальянский язык. Итальянское посольство. ❖ Итальянская забастовка (полит.) вид забастовки, когда бастующие рабочие остаются на производстве, не приступая к работе или же… … Толковый словарь Ушакова
итальянцы — ев; мн. Нация, составляющая основное население Италии, представители этой нации. ◁ Итальянец, нца; м. Итальянка, и; мн. род. нок, дат. нкам; ж. Итальянский, ая, ое. И. язык. И ое искусство. И ое окно (широкое окно, имеющее три четыре створки). ◊… … Энциклопедический словарь
ГОУ-СЛОУ — [англ. go slow букв. иди медленно] «медленная работа» вид забастовки, характеризующийся умышленно замедленным темпом работы. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
сидячий — ая, ее. 1. Разг. Такой, который может сидеть (о транспортируемых больных, раненых). 2. Такой, который бывает, когда сидят. С ая поза. Заснуть в сидячем положении. С ая забастовка (вид забастовки, при которой бастующие сидят где л., отказываясь… … Энциклопедический словарь
сидячий — ая, ее. 1) разг. Такой, который может сидеть (о транспортируемых больных, раненых) 2) а) Такой, который бывает, когда сидят. С ая поза. Заснуть в сидячем положении. С ая забастовка (вид забастовки, при которой бастующие сидят где л., отказываясь… … Словарь многих выражений
История Ростока — Вид на Росток с севера через реку Варнов: слева Старый город с церко … Википедия
КОНФЛИКТ ТРУДОВОЙ — – вид социально экономического конфликта, в основе которого лежит противоречие сферы трудовых отношений. К. т. рассматривается в двух планах: широком и узком, что объясняется спецификой некоторых видов К. т. в различных странах и традициями… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
СТРАХОВАНИЕ ОТ ПРОСТОЯ ПРОИЗВОДСТВА — Вид (класс) страхования в соответствии с условиями которого страховщик компенсирует потери в связи с остановкой производственной деятельности страхователя. Страховымипо такому страхованию могут быть коммерческие факторы (остановка производства в… … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь